Romanization
uyeonhi yaegil deureosseo
jal jinae neunji
jal jinae neun geot gata na
dahaengira saenggakae haengbokae boyeo nan
ajig himdeul jul aratneunde
jogeum na sseul sseulhan mame
(uulhan mame)
da jinan gieogeul gyesog hemaeida
bam gipi chwihae galsurog
gwaensiri jogeum na seulpeojine
niga bogo sipeo jimyeon
(So good bye good bye)
niga deo geuriwo jimyeon
meonghani nuwo meonghani nuwo
kkeutnae jamdeulji motago
niga bogo sipeo jyeodo
(So good bye good bye)
niga deo saenggag nado naneun gwaenchanha
naneun gwaenchanha naneun gwaenchanha
niga haengboka damyeon nan
geunyang bung tteoitneun gibuniya
gudi gyeolloneul naeril
piryoga eobtneun munjeya
jinan bam kkum cheoreom
kkae eonamyeon modu heuteojyeo
dagagaryeo hamyeon
neon jakku meoreojyeo
wae neon jakku meoreojyeo
neowa hamkkeyeosseul ttae
neol tteona bonaegi jeone
on himeul dahae neol saranghaetgie
huhoeneun eobtne neol wihan
han sarameun narago mideotneunde
geuge anieotna bwa
niga bogo sipeo jimyeon
(So good bye good bye)
niga deo geuriwo jimyeon
meonghani nuwo meonghani nuwo
kkeutnae jamdeulji motago
niga bogo sipeo jyeodo
(So good bye good bye)
niga deo saenggag nado naneun gwaenchanha
naneun gwaenchanha naneun gwaenchanha
niga haengboka damyeon nan
neol barae dajudeon gil
neowa hamkke masideon keopi
hamkke ilgdeon chaeg
gati bodeon deurama
ireon modeun geot deuri cham geurib guna
neol barae dajudeon gil
neowa hamkke masideon keopi
hamkke ilgdeon chaeg
gati bodeon deurama
ireon modeun geot deuri cham geurib guna
niga bogo sipeo jyeodo
niga deo saenggagnado
naneun gwaenchanha
naneun gwaenchanha naneun gwaenchanha
niga haengbogha damyeon nan
TRANSLATION
I coincidentally heard news about you,
are you doing well?
I think I’m doing well
It’s a relief, I seem happy
I thought I’d still be struggling
Feeling a bit lonely
(feeling depressed)
I kept wandering through past memories
The deeper the night grew
I needlessly got a bit sad
When I miss you
(so good bye, good bye)
When I long for you even more
I blankly lay there, blankly lay there
Eventually, not going to sleep
Even when I miss you
(so good bye, good bye)
Even when I think of you more
I am alright, I am alright, I am alright
If only you are happy
It feels like I am floating in the air
It’s a problem that doesn’t
necessarily need a conclusion
If it awakens like last
night’s dream, it all scatters
If I try to approach you,
you keep getting farther,
why do you keep getting farther
When I was with you,
before I let you go
I loved you with all my strength
So I have no regrets
I thought the person for you was me
But I guess it’s not
When I miss you
(so good bye, good bye)
When I long for you even more
I blankly lay there, blankly lay there
Eventually, not going to sleep
Even when I miss you
(so good bye, good bye)
Even when I think of you more
I am alright, I am alright, I am alright
If only you are happy
The road I took to take you home,
the coffee we drank together
The book we read together,
the drama we watched together
I long for all these things so much
The road I took to take you home,
the coffee we drank together
The book we read together,
the drama we watched together
I long for all these things so much
Even when I miss you
(so good bye, good bye)
Even when I think of you more
I am alright, I am alright, I am alright
If only you are happy
p/s:*When I miss you,
flashback all those memories~~*
Alaa~~
So nice la lagu ne..
keep on playing this song..
When I read the translation..
makes me understand more and I like it more..
No comments:
Post a Comment